Răspuns :
Salut!
*****
On sentait qu'il y avait un peu de vent en bas, parce que les arbres frissonnaient comme la fourrure d'un chat caressé à rebrousse-poil. À l'ouest s'étendait des collines, des champs découpés en carrés, en triangles, des champs de blé couleur des cheveux d'Hermine, des champs de luzerne, vert clair, des prés, plus foncés, des champs de tulipes de toutes les couleurs. À l'est il y avait un passage à niveau.
Se simţea cum vântul adia uşor în partea de jos, deoarece copacii tremurau ca blana unei pisici mângâiată în răspăr. Spre vest se întindeau dealuri, câmpuri decupate în carouri, triunghiuri, câmpuri de grâu de culoarea blănii de hermină, câmpuri de lucernă, de un verde crud, păduri de culoare mai închisă, câmpuri de lalele de toate culorile. Către est era o intersecţie la acelaşi nivel cu calea ferată.
Vă mulțumim că ați ales să vizitați platforma noastră dedicată Franceza. Sperăm că informațiile prezentate v-au fost utile. Dacă aveți întrebări suplimentare sau aveți nevoie de ajutor, nu ezitați să ne contactați. Vă așteptăm cu drag data viitoare și vă încurajăm să ne salvați în lista de favorite!