👤

Salut ! Aratati in 10 randuri , de ce cantecul inimii trebuie ,,tradus'' in limba romaneasca .
,,Traduc intotdeauna . Traduc 
in limba romaneasca
un cantec pe care inima mea 
mi-l spune inganat suav , in limba ei '
Urgent !!! Multumesc ! Pls ..



Răspuns :

Expresia - a traduce în limba românească un cântec( român fiind) înseamnă -
 
Să simÈ›i cuvântul respectiv,să fii emoÈ›ionat când îl auzi È™i când îl rosteÈ™ti.Cuvântul are o mare putere afectivă,ne place ce ni se spune,sau nu ne place tocmai datorită forÈ›ei expresive a cuvântului. Inima este sufletul uman ,ea traduce Ã®nÈ›elesul fiecărei expresii lingvistice.Limba română are puterea de a da aproape fiecărui cuvânt sensuri diferite prin omonimia cuvintelor, prin sufixele diminutivale,dar, limba literară își are originea din limba vorbită de către strămoÈ™ii noÈ™tri. AÈ™a s-au născut creaÈ›iile orale ,precum doinele,baladele. Probabil,că la origine limba noastră a fost iniÈ›ial cântată suav.